Vassiliki Rapti

 

 

(Greece-USA)

 

 

 

1

Palsied with grief

 

the moon’s silver body

 

wanders again

 

 

Με περίσσεια θλίψη

της Σελήνης το σώμα

πλανιέται ξανά

 

2

Radiant ambition

 

dwells in spring grasses

 

spawned by deep rivers

 

Φιλόδοξη λάμψη

βαθιών ποταμιών

σε εαρινή χλόη καταλύει

 

3

Boundless galaxy

 

over rugged surface

 

inscribed twice

 

Ο άπειρος γαλαξίας

σε τραχειά επιφάνεια

διπλά εντυπώθηκε

 

4

Harmoniously

 

frozen spirits from beyond

 

become alive

 

Σε αρμονία

τα παγερά πνεύματα

ξαναζωντανεύουν

 

5

 

This desolate poem

 

for mountain incense

 

is searching

 

Μοναχικό ποίημα

βουνίσιο θυμίαμα

αναζητάει

 

 

From The unpublished collection “Bathed in Moonlight”

 

 

 

 

 

 

 

____________________________________________

 

Η Βασιλική Ράπτη είναι Διδάκτωρ Συγκριτικής Φιλολογίας με έμφαση στο Θέατρο από το Πανεπιστήμιο της Ουάσιγκτον στο St. Louis (2006). Κατά τά τα έτη 2008-2016 υπήρξε Λέκτορας Νεοελληνικής Γλώσσας και Φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο του Χάρβαρντ και τώρα διδάσκει στο Τμήμα Γραφής, Λογοτεχνίας και Εκδόσεων του Κολλεγίου Emerson της Βοστώνης των Η.Π.Α., ενώ πράλληλα διευθύνει και το Επιστημονικό Σεμινάριο Ludics του Κέντρου Ανθρωπιστικών Επιστημών Mahindra στο Πανεπιστήμιο του Χάρβαρντ, όπου τον Ιανουάριο του 2014 ίδρυσε και το Εργαστήριο Μετάφρασης και Επιτέλεσης Ελληνικής Ποίησης, το οποίο και εξακολουθεί να διευθύνει από τότε. Επίσης από τον Ιανουάριο του 2017 είναι υπεύθυνη του Τομέα Λογοτεχνικής Μετάφρασης του ηλεκτρονικού περιοδικού Levure littéraire. Οι δημοσιεύσεις και τα ερευνητικά της ενδιαφέροντα επικεντρώνονται στη Λογοτεχνική Θεωρία με έμφαση στη Θεωρία της πρόσληψης της αρχαίας τραγωδίας και τη θεωρία του παιχνιδιού, τη συγκριτική φιλολογία, τη γυναικεία λογοτεχνία, το πρωτοποριακό θέατρο,  και τον Υπερρεαλισμό.

 

 

 

____________________________________________

 
Vassiliki Rapti holds a PhD in Comparative Literature with an Emphasis in Drama from Washington University in St. Louis (2006) and was Preceptor in Modern Greek at Harvard University during the years 2008-2016. She is currently Affiliated Faculty in the Department of Writing, Literature and Publishing at Emerson College and Chair of the Ludics Seminar of the Mahindra Humanities Center at Harvard University. She founded the Advanced Training in Greek Poetry Translation and Performance Workshop, which she has run since then. Since January 2017 she is the Director of the International Translation Literary Committee of the multi-disciplinary electronic literary review Levure littéraire. Her publications and research interests center upon literary theory, especially ludic theory and translation theory, comparative literature, women’s writing, cultural studies, and avant-garde theatre and performance, with an emphasis on Surrealism and classical reception studies.

 

Articles similaires

Tags

Partager