Morelle Smith – Bio

 

(Royaume Uni)

 

Née à Edimbourg, en Ecosse, diplômée de l’Université d’Edimbourg, en littérature anglaise et française, professeur de français et d’anglais, comme langue secondaire, pendant plusieurs années. En 2000, elle a travaillé en Albanie comme agent d’information pour une organisation humanitaire.

 

Ses écrits ont paru dans des revues et des anthologies, sur des sites web et des systèmes de transport en commun.

 

Elle a collaboré avec des artistes visuels et des musiciens. Elle a eu trois résidences d’écrivain en France (en 2003, 2007 et 2009), cette dernière résidence  impliquant un projet de traduction en collaboration avec un écrivain français. Autres résidences d’écrivain ont été en Serbie et en Suisse.

 

Sa traduction du français de Dora d’Istria, Land of the Thunderbolt Mountains, sera publiée par IBTauris Publishing House, Londres.

Morelle Smith est membre du PEN club écossais.

 

 

http://rivertrain.blogspot.com

 

 

Bibliographie:

The Star Reaper – Grade One Press, Scotland, 1980 (poésie)

Deepwater Terminal, Diehard, Scotland, 1998 (poésie)

Streets of Tirana, Almost Spring  Ora Publishing House, Albanie, 2004 (nouvelles)

The Way Words Travel UK, Authors Press, Angleterre,  2005 (poésie)

Touching the Shell, Arabesques Editions, Algérie, 2006 (nouvelles)

The Ravens and the Lemon Tree, Diehard, Scotland, 2008 (poésie)

Time Loop, Playback Editions, Scotland, 2010 (nouvelles)

Gold Tracks, Fallen Fruit, Cestian Press, Angleterre, 2011 (poésie)

 

Articles similaires

Tags

Partager