Introduction

 

 

Dear Friends Here and Elsewhere,

 

 

 

 

 

 

We are pleased to present you with issue 6 of LEVURE LITTERAIRE, a multilingual and multicultural publication, headquartered in France, and which now has several reading/editorial committees abroad in order to provide better support for our many international authors.

Our readers live in 119 countries. We are grateful for their support.

Issue 6 of Levure littéraire offers you a foray into the world of the CHILD of yesterday and today and all the Games through which they grow or die.

 

 

 

 

This examination of the Child and childhood takes the form of a dialogue among our 100 writers and artists.

 

 

 

 

The child – in the Games of war. Yesterday and today, this is a subject open to all the registers of creative « faith » and its living memory. This enormous source of inspiration has given us a better appreciation for the differences and similarities of our small fellow humans.

Many peoples have proverbs that say within each of us hides the soul of a child, waiting… Answer this little series of interactive questions:

Do you have a child?

 

 

 

 

Have you fed a child? Have you wiped the tears of a child? Have you immersed yourself in a child’s laughter?

Have you abandoned, lost, found, adopted, punished, defended, saved, raised or educated a child? Have you played with a child, as someone played with you when you were little?

 

 

 

 

In each child there is a future parent and a potential artist. The « Picassian » problem (Chagall, Raoul Dufy, Henri Rousseau, Chaissac, etc., etc. were more children than Picasso) is to know how to remain a child in your soul while becoming a parent in body and heart, then how to become an authentic artist as you grow up?! The real concern is perhaps not there, but rather in the rhetorical question: « How do we rejuvenate, artistically, even as we age? » since childhood is like the beginning of all art of the imagination, the opposite of the end and of old age, this is not important.

Knowing and being able to do everything.

 

 

 

 

Happy childhood? Childhood of dream? Despotic childhood? Unhappy childhood, full of suffering? Childhood of war?

 

 

 

 

Child of prison? Child of gulag? Child prostitute? Child victim? Childhood of abuse? Childhood of yesterday? Childhood of today?

Some would like to never leave childhood, others want more than anything to forget it! Who is wrong? Who is right? Life will decide!

 

 

 

 

Children fill us with wonder as much as they unsettle us. They symbolize the future, the meaning of our lives. They are developing beings, changing constantly, and for them we, the adults, the parents, are models to follow or to avoid.
It all artistic work child’s play?

Through the literary and artistic works of Levure 6, we encounter the different creative visions and concepts of « what a child is » and « how we see the child » between the main poles of our lives: the past and the present.

 

As Georges Moustaki said,

We are children of yesterday
Who have not yet grown up
We still stick out our tongues
And we make a lot of noise
We play with guitars
And we write songs
We smoke weird herbs
That grow around the house

 

 

 

 

Sometimes life shines on us
When the sun returns
To the summit of those hills
Where we are going to make love
We are the ones the neighbours hate
We are the ones given flowers
They watch our every move
They repeat our songs in unison

Our lullaby was bitter
When we were little soldiers
When outside war was waged
When inside it was cold

We are children of yesterday
Who have not yet grown up
We still stick out our tongues
And we make a lot of noise

 

(The children of yesterday )

 

 

 

 

The happiness of the world comes through the presence of children. A world without children is a tomb.

 

 

 

 

Let us view together these images by the Canadian artist photographer JEAN BELIVEAU:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Levure littéraire no. 6 reflects and reveals to us the life of the Child that we were, of the Child that we have brought into the world, of the Child-our-mother-father-brother-sister-witness to the continuity of our human earth-family, with its high places and its high points, with its games, its secrets, its joys, evoked by the painters, musicians and writers of this new issue of our journal.

 

 

 

 

An issue of both personal witness and joy, made of things seen, experienced and inner reflections.

 

Good reading!

 

 

 

 

______________________________

 

Intended as a ethical and aesthetic ferment, Levure is a space for creative initiatives and thoughts, without financial support, without hegemonic pretences, which favours the quality and originality of the constructive Act of Culture. In these times of economic crisis, and particularly of extreme moral crisis, when Peace, Education and Culture are being marginalized, since it is no longer in fashion to cultivate humanism, Levure persists in seeking with you the path to a secret bridge, toward a peaceful place conducive to meditation, beyond the barbarity and vulgarity of everyday life. With the intention of remaining in the tradition of the universal spirit of the Enlightenment!

 

A journal of information and education, Levure brings to your computer screens, 4 times a year, out-of-the-ordinary authors (50 to 100 per issue), themes and topics that are dealt with, tackled or exploited less often, agents and actors from the entire sociocultural spectrum (literature, visual arts, music, philosophy, ethnology, journalism, psycholinguistics, etc. – which by presenting countries and traditions, horizons rich in differences and similarities, likenesses, enrich us as they fascinate us. Through its thematic diversity, and through an impressive number of cultural players, Levure offers us and you a choice of many languages, sensibilities, tastes, needs for reading and information.

 

« Does saying that the other is my fellow being mean they are like me? »

 

In the Languages section, with its English title, you will find the source (maternal) languages, as well as the target languages (translations) of our collaborators, other than French, which is considered the basic language of this publication.

 

Levure littéraire no. 6 contains poetry, stories, excerpts from novels, pages from journals, literary essays, book reviews, traditional and philosophical tales, articles on psychoanalysis, painting, drawings, collages, sculpture, theatrical and cinematographic performances, music (jazz, rock, pop, folk, etc.), information related to international cultural events.

 

With the help of all the participants, we try to maintain and stimulate humanist exchange.

 

Our goal: reveal new authors, promote knowledge and the success of known authors, and give the perspectives of those who are at odds.

 

Culture helps us to better control and balance our destiny. Let us dare share it with the Others – Authors, those « strangers, » « soul thieves, » who always intrigue us a little… Let us recognize the identity of the Other, with their differences, while respecting their language, their traditions, their work and their culture.

 

Let us take part in the sharing of the innovative and liberating ideas of our cultures. Let us disrupt the manoeuvring of those who orchestrate the final fall of culture and society by maintaining insidiously its degradation for reasons as treacherous as they are Machiavellian and shameful.

 

Let us cultivate friendship! And friendship-love! To feed on culture is to live in harmony in the house of BEING, travel, migrate in artists’ frigates toward those « terra incognita » countries where unexpected Ways & Voices await us, with our hearts in offering.

 

 

 

 

Levure littéraire was created especially for all these talented people who have remained anonymous nationally or internationally, without connections, and without real possibilities of accessing fame…

 

Our journal has become multilingual precisely for those countries where the languages and cultures are ignored (forgotten in favour of the law of the offshore nabob and « group think »).

 

Without indulging in politics, we fight against those cultural predators who preach, arms crossed, mouths and pockets full, (the abolition) of culture. We condemn the lack of patronage and the cutting of culture budgets, and we denounce the perversion of the linguistic, human, aesthetic and ethical behaviours of our 21st century.

 

Let us protect art, while practising it with talent and confidence. Let us make art, while defending it with refinement and intelligence. Art has always helped us resist, to evolve with dignity, to love the world, and to believe in a better world. Art does not kill anyone. On the contrary, it elevates humanity. Let us not kill it, please! Let us not make it the subject of wild, sterile speculations and transform it into a mundane commercial product. The international art « business » … is not our art, but ANTIART, the « art » of diverting artists and their cultures from their paths and destinies! We refuse through art the immoral and suicidal laws of the « golden boys »!

 

Being contemporary does not mean adopting any crisis of the moment with its tides and whirlpools, without reflection, without both collective and selective consciousness. You have to belong to your epoch with lucidity, vigilance and perspicacity, while keeping a good distance, with spatial and temporal space, to better curtail troubles in the making. The contemporary does not substitute the present for the past. It seeks what the present contains in its future to come… without ignoring, however, the original foundations.

 

This latest issue of our journal will remain faithful to the positive energy it has shown since the beginning with respect to inventive creation. Quality content, in the face of the aggressiveness and vulgarity of the current world of politics that is monopolizing the stage in the media.

 

 

 

 

Rodica Draghincescu,

Literary director

Proofreading: Michel Bénard,

Editor (section: Visual arts)

TRANSLATOR: HOWARD SCOTT (Canada)

Articles similaires

Tags

Partager